|
Muzyka Muzyka słuchana i wykonywana - od klasycznej do tej całkiem współczesnej, od opery do "Idola" - jedym słowem wszystko o świecie dźwięków. |
Narzędzia wątku | Przeszukaj ten wątek |
|
Muzyka Muzyka słuchana i wykonywana - od klasycznej do tej całkiem współczesnej, od opery do "Idola" - jedym słowem wszystko o świecie dźwięków. |
Narzędzia wątku | Przeszukaj ten wątek |
#3081
|
||||
|
||||
Cytat:
Młodość zawsze jest piękna, choćby była najtrudniejsza... Bardzo lubię Trenet'a, często słucham jego piosenek. A jest ich bardzo dużo! Wszystkie piękne. Dużo w nich nostalgii, zadumy... ale często też dużo humoru. Znalazłam tę, z Dalidą. Posłuchaj: Charles Trenet et Dalida - Que reste-t-il de nos amours http://www.youtube.com/watch?v=X70tMctRfyY Co pozostaje z naszych miłości? Co pozostało z tych pięknych dni? Stare zdjęcie Z naszej młodości... (nie chcę się kompromitować tłumaczeniem ale Ty przecież doskonale rozumiesz tekst) Czy pamiętasz, jak w zeszłym roku mieliśmy tu festiwal Yves'a Montand'a ? Może... tym razem festiwal Charlesa Trenet'a? Była wtedy jeszcze z nami Agnieszka (Ines) Co się dzieje z Agnieszką? Czy ktoś wie? Dawno tu nie zaglądała Dopisuję: Karolu! Piękna piosenka. Zaglądaj tu częściej. Pozdrawiam i ciepłej nocki życzę Ostatnio edytowane przez Nora : 28-09-2013 o 22:18. |
#3082
|
||||
|
||||
Cytat:
Bonsoir ! A dwa ślimaczki w jesienny wieczór ruszyły zakopać się pod martwe liście, a gdy dotarły... była już wiosna i liście już odżyły.... A słońce poradziło: napijcie sie piwa i złapcie autobus do Paryża... Lys Gauty chante "Les escargots qui vont ŕ l'enterrement" (J.Prévert - J.Kosma) https://www.youtube.com/watch?v=BUCPa1_G-C8 Bonne nuit ! Tutaj zabawnie podany tekst: http://louis-chatel.over-blog.com/article-4450191.html
__________________
"La vejez empieza cuando se pierde la curiosidad" - Azorín Ostatnio edytowane przez Pregunta : 28-09-2013 o 23:04. |
#3083
|
|||
|
|||
Bonsoir tout le monde,,
Wieslaw a demandé : Cytat:
Mer....credi ! Tak, ktorzy, zeby nie mowic ta eksprecja francuskiej, najwiecej mowionie ( po francusku takie slowo sie nazewa - Gros mots- i nie sa dobrze ), namiast ten slow oni mowia inne slow ktory sie zaczina tak samo : MER....credi ! to jest jak np: podobne to Cholera, po polsku, albo cos takiego, jak to jest -exclamation !- Dzisiaj, i przeprasam teraz bo to jest na wyjasnienie,I byl pytania ten slow jest Merde po francusku ( gowno ) i kazde francuskie mowia ten slow moze wieciej jak 10 raze na dzien ! Ale Mer...credi ( sroda) to jest wiecej... Soft i wiecej soft to jest - mowic les 5 lettres-( en francais dans le texte). I....nie tylko to sie mowi, ale to sie spiewa: Leo Ferre : Merde à Vauban Guy Beart : C'est la M.... Excusez-moi, M....alors ! Ale tez, ten slow sie mowi tez zeby zyczyc powodzenia ( chance). A plus tard, |
#3084
|
||||
|
||||
Bonsoir - Dobry wieczor - Buena tarde
Cytat:
Buena noticia, por lo que yo rejuvenecido cada día... Bonne nouvelle, alors je rajeuni chaque jour... Dobra wiadomość, więc odmłodzam codziennie ... A chyba nie tylko i ja tujaj : widocznie wszyscy Az nawet Nora i Jean-Paul wrocili do przedszkole, kiedy 23 letni Wieslaw wedruje paryskim metrzem miedzy Porte de Saint-Cloud i Champs Elysées (stacja Franklin-Roosevelt, bo Concorde, to do Polskiego Kosciola)) - Joe Dassin : Champs Elysées - (vidéo YT) ... pour Môssieur Wieslaw - Joe Dassin : A Paris en vélo - (vidéo YT) ... pour Madame la (petite) Directrice - Line Andres : Ah si j'avais des sous - (vidéo YT) ... pour l'universelle interrogative Pregunta - Les Parisiennes : L'argent ne fait pas le bonheur - (vidéo YT) ... n'est-ce pas Môssieur Jean-Paul ? - Les escargots de polonais ŕ la conquete de l'Europe : < Polskie ślimaki na podbój Europy > - (vidéo YT) ... pour l'anonyme Karol. Bon appétit Elizki ni ma, El-ka zniknela, Ines uciekla z Modiglianim, a Marzena zegluje na Gdanskiej zatoki (... z mlodym francuskim kapitanem, ale to tajemnica) ... enjoy Dopisuje : musialem bledy poprawic bo Madame la Directrice by mnie opieprzyla jak zgniłego śledzia
__________________
Quot homines, tot sententiae Ostatnio edytowane przez Vendôme : 29-09-2013 o 01:59. |
#3085
|
||||
|
||||
Jean-Paul, au lieu d'apprendre des gros mots ŕ Wieslaw, regarde plutot la vidéo sur les escargots polonais.
Je crois qu'si on veut encore manger de bons escargots, faudra aller en Pologne ! Ty dziadu, zamiast uczyć Wiesława "swietych koscielnych" słow, lepiej popatrz na wideo o polskich ślimaków. Myslę, że jeśli nadal chcemy jeść dobrych ślimakow, musimy koniecznie latac do Polski! Wieslaw : nie sluchaj tego lobuza ; dobrze wychowane dziewczyny mowia miel (miodl) i zamiast emmerder sie mowi emmieller - cos jak "omiodowac" - Bourvil : Les Abeilles - (vidéo Daily Motion ) ♥♥♥♥
__________________
Quot homines, tot sententiae Ostatnio edytowane przez Vendôme : 29-09-2013 o 01:33. |
#3086
|
||||
|
||||
Dobry wieczór.
Noro, Que reste-t-il de nos amours ...Piękna melodia a słowa całej piosenki prawdziwe. Do tego Charles Trenet i Dalida... Pamiętam cykl piosenek Y. Montand'a. Ja cenię Trenet'a i możemy wstawiać częściej jego piosenki. Mam nadzieję, że nasi Jankowie pomogą. Z Agnieszką - Ines, mam kontakt. Pracuje i ma sporo dodatkowych zajęć poza swoją pracą. Szkoda, ale ją rozumiem. Pregunta, cieszę się, że nas odwiedzasz i "zasilasz" swoją wiedzą muzyczna. Jean-Paul, dziękuję Ci za wszystkie obszerne wyjaśnienia i piosenki. Staropolskie: merci. Jean, Tobie dziękuję za dedykowaną piosenkę i inne, jakie zamieszczasz. (ciekawe, jak wymawiasz ten ostatni wyraz ) Baardzo mi się podobają Twoje "rozmówki" z Jean-Paul'em. Ale on Ci się jakoś mało odgryza. Elizka pewnie zajęta wnuczętami. Bardzo je kocha. Charles Trenet - La mer http://www.youtube.com/watch?v=PXQh9jTwwoA Tekst: La mer Qu´on voit danser le long des golfes clairs A des reflets d´argent La mer Des reflets changeants Sous la pluie La mer Au ciel d´été confond Ses blancs moutons Avec les anges si purs La mer bergère d´azur Infinie Voyez Près des étangs Ces grands roseaux mouillés Voyez Ces oiseaux blancs Et ces maisons rouillées La mer Les a bercés Le long des golfes clairs Et d´une chanson d´amour La mer A bercé mon cœur pour la vie mobile Bonne soiree. |
#3087
|
||||
|
||||
Jak Wy mnie rozumiecie kochani.
W końcu znamy się od tylu już lat. Może nie ze wszystkimi liczymy razem od dawna lata,ale jeśli człowiek ma dobre serce,to lata nie grają tak wielkiej roli. Mój czas biegnie teraz inaczej.Za szybko, psia kość! Za szybko. Miło tu wpadać,a to najważniejsze. Pozdrawiam serdecznie i gratuluję fajnej atmosfery. Zawsze z uśmiechem. http://www.paroles.net/charles-trene...a-polka-du-roi La polka du Roi - Charles Trenet Ostatnio edytowane przez elizka : 29-09-2013 o 22:11. |
#3088
|
||||
|
||||
Jak miło, Elizko, że zajrzałaś
Wiesławie, myślę, że Jean-Paul w końcu odgryzie się odpowiednio swojemu camarade Niech no tylko Jean wróci z wojaży ! Nie wie, co go czeka (też lubię te ich przekomarzanki) Jean-Paul, dzięki za wyjaśnienie mer....credi U nas jest podobnie. Zamiast szorstkiego "cholera!" mówi się łagodniej "Holender!" początek fonetycznie taki sam Albo zamiast naprawdę wulgarnego u nas słowa na k (ku....) - mówi się łagodniej "kurczę",( a nawet "kurczątko" ) Ale wracając do muzyki... Słuchaliśmy już Treneta w takich piosenkach (sprawdziłam od czerwca) Débit de l´eau, débit de lait La romance de Paris Le Coeur De Paris Que reste-t-il de nos amours La mer La polka du Roi Dziś ode mnie Le soleil et la lune - Charles Trenet https://www.youtube.com/watch?v=CsjyGE3WrNs "Le soleil a rendez-vous avec la lune" Teraz na niebie sierp księżyca. Dobranoc Wszystkim |
#3089
|
||||
|
||||
Dzień dobry.
Sporo było szukania Noro - od czerwca. Dopisuję do listy kolejną. J'ai ta main - Charles Trenet http://www.youtube.com/watch?v=obRHOXokKkg Tekst:http://en.lyrics-copy.com/charles-tr...ai-ta-main.htm Rozumienie i wymowa, najlepiej mi idzie, gdy słucham patrząc na tekst. Pozdrawiam. |
#3090
|
||||
|
||||
Cytat:
Choć prawdę mówiąc - ten mój angielski to... pożal się Boże Przeczytałam przed chwilą trochę o Trenecie http://www.ifrancja.fr/paryski-nie-c...dosc-a304.html I mam mieszane uczucia... "A że miał i ciemne strony charakteru? No cóż, nikt nie jest doskonały. Miłośnik antycznej Grecji miał organizować orgie z chłopcami. Został też skazany na rok więzienia i grzywnę za pedofilię, o co oskarżył go jego 19-letni kucharz, szofer, sekretarz i kochanek w jednej osobie. Z powodu tej niesławy artysta cierpiał, ale wpatrzeni i wsłuchani w niego Francuzi wszystko mu wybaczyli w duchu obowiązującego braterstwa. Bo i wiele mu zawdzięczali. Przede wszystkim poczucie, że żyją w najwspanialszym kraju na świecie, a to nie byle jaka radość. Takie i och, i ach, i douce France…" Czy to prawda o artyście ? Co na to nasi znajomi Francuzi ? Muszę to sobie jakoś uporządkować. A teraz (może ostatni raz ?) Charles Trenet Douce France http://www.youtube.com/watch?v=5qyZWkmC6vU A takie piękne te jego piosenki... Pozdrawiam wszystkich. Nie będzie mnie kilka dni. Do zobaczenia. |
#3091
|
|||
|
|||
Cytat:
Tak, to sie mowi, byl duzo cos takie, to dlatego ja nie slucham dobrze Trenet bo mam w glowie te skandal po cicho ! PS : Nora : Jesli jest jeszcze tutaj : BON VOYAGE, a Bientot. |
#3092
|
||||
|
||||
Cytat:
|
#3093
|
||||
|
||||
Pewnie mój - bon voyage - już Cię nie zastanie Noro, ale możne przeczytasz później, że ta druga i trzecia zwłaszcza linijka Twojej informacji o piosenkarzu, całkiem mnie zniechęciła. Zwłaszcza po potwierdzeniu Jean-Paul'a, który bardzo dobrze to ujął "...mam w glowie te skandal po cicho."
Można wybaczać wielkim artystom różne rzeczy, ale nie te dotyczące krzywdzenia dzieci. Pour Nora: Kate Ryan - Voyage Voyage http://www.youtube.com/watch?v=XT9IDo-vF5k Pozdrawiam wszystkich. |
#3094
|
||||
|
||||
Cytat:
Jestem jeszcze (z doskoku) Też jestem tego zdania, Wiesławie. Są rzeczy, których się nie wybacza. Dziękuję za życzenia. Po powrocie przyniosę fotki. Wszystkiego dobrego |
#3095
|
|||
|
|||
Bonne soirée,
Jean a dit comme cela : Cytat:
Nie wiem, w Paryzu nie ma duzo Abeilles, Ale na prawde sa ul na dach od Opera de Paris i miod : http://www.terre.tv/fr/1248_les-abei...opera-de-paris I teraz zostaniemy Jean dans son miel, si je peux m'exprimer ainsi : cela c'est de l'humour ! A propos De Mer...credi : Jacque Dutronc spiewala cos ??? relatif na co teraz mowimy Slowo sa po nic..czemu . Po francusku to sie mowi en jogurt bo to nic nie znaczy Tylko titul mozna rozumic !!! Jacques Dutronc : merde in France paroles po yogurt...sku :Tutaj ! °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° To nie jest du Prevert !!!!!! ( ktory movia ze to moze byc...M..iod? ___________________________________________ °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Nora a dit : Cytat:
To moze dlatego ze jak ja pisze po polsku mam Aksentem zargonsku parisien. Parisien = Parigot, Paris=Paname Dla Wieslaw, Nora i wszyskie ktory lubia Parizu : Leo Ferre : Paname Paroles de -PANAME- : Paname On t´a chanté sur tous les tons Y a plein d´parol´s dans tes chansons Qui parl´nt de qui de quoi d´quoi donc Paname Moi c´est tes yeux moi c´est ta peau Que je veux baiser comme il faut Comm´ sav´nt baiser les gigolos Paname Rang´ tes marlous rang´ tes bistrots Rang´ tes pépées rang´ tes ballots Rang´ tes poulets rang´ tes autos Paname Et viens m´aimer comme autrefois La nuit surtout quand toi et moi On marchait vers on n´savait quoi Paname Y a des noms d´rues que l´on oublie C´est dans ces rues qu´aprčs minuit Tu m´faisais voir ton p´tit Paris Paname Quand tu chialais dans tes klaxons Perdue lŕ-bas parmi les homm´s Tu v´nais vers moi comme un´ vraie môm´ Paname Ce soir j´ai envie de danser De danser avec tes pavés Que l´monde regarde avec ses pieds Paname T´es bell´ tu sais sous tes lampions Des fois quand tu pars en saison Dans les bras d´un accordéon Paname Quand tu t´habill´s avec du bleu Ça fais sortir les amoureux Qui dis´nt "ŕ Paris tous les deux" Paname Quand tu t´habill´s avec du gris Les couturiers n´ont qu´un souci C´est d´fout´ en gris tout´s les souris Paname Quand tu t´ennuies tu fais les quais Tu fais la Seine et les noyés Ça fait prend´ l´air et ça distrait Paname C´est fou c´que tu peux fair´ causer Mais les gens sav´nt pas qui tu es Ils viv´nt chez toi mais t´voient jamais Paname L´soleil a mis son pyjama Toi tu t´allum´s et dans tes bas Y a m´sieur Haussmann qui t´fait du plat Paname Monte avec moi combien veux-tu Y a deux mille ans qu´t´es dans la rue Des fois que j´te r´fasse un´ vertu Paname Si tu souriais j´aurais ton charme Si tu pleurais j´aurais tes larmes Si on t´frappait j´prendrais les armes Paname Tu n´es pas pour moi qu´un frisson Qu´une idée qu´un´ fille ŕ chansons Et c´est pour ça que j´crie ton nom Paname, Paname, Paname, Paname... Wiecej, pozni, Bonsoir a tous Ostatnio edytowane przez JPaul : 01-10-2013 o 00:22. |
#3096
|
||||
|
||||
Cytat:
Il y a quelques années j`ai ete tres etonnee en voyant les ruches dans le jardin du Luxembourg. J `ai ete completement surprise. Vraiment. Pour toi "Maya l'abeille" en polonais https://www.youtube.com/watch?v=8pQalXmClNc Bonne nuit !
__________________
"La vejez empieza cuando se pierde la curiosidad" - Azorín Ostatnio edytowane przez Pregunta : 01-10-2013 o 00:47. |
#3097
|
||||
|
||||
Dzień dobry.
Nawiązując do pszczelej tematyki o czym pisał Jean-Paul i Pregunta dorzucę link o paryskich pszczołach z naszej prasy. http://www.cafebabel.pl/spoeczenstwo...ejski-cud.html I jeszcze Maya l'Abeille http://www.youtube.com/watch?v=l5igWxSPDaI Jean-Paul, dziękuję za ciekawie ilustrowane video Paname, z Leo Ferre. Pozdrawiam. |
#3098
|
||||
|
||||
Dzień dobry,
Bardzo podoba mi się ta już nie nowa piosenka - i przepraszam, jeśli już była... Nie zaglądam zbyt często na ten wątek, niestety... Helene Segara - Encore une fois http://www.youtube.com/watch?v=_p6L4rfcMGg Pozdrawiam
__________________
Niespełnienie marzeń bywa czasem łutem szczęścia |
#3099
|
|||
|
|||
Bonne après-midi et bon après-midi,
( bo mozna piszac et mowic bon ou bonne , tak to jest !... Dziekuje Pregunta i Wieslaw na te prezizja na ule ( ruches) w Paryzu. Widze ze najlepiej pisacze po francusku jak ja po polsku i na ten spomina Jardin du Luxemboug ,w paryzu. Jak bylem mlode bawylem duzo tam ( nie daleko od mnie ) i robylem -rollers- bo tylko tam byl autorisé i w champs-de-mars ( wieza eiffla), tak samo ! tez nie daleko od mieszkania z moje rodzicow. na te roku 1950-60, na wzyskie park w paryzu to byl zabronione grac, chodzic na trawy, grac w pilka, nawet zeby siedzic na metalowe krzeslo czebala zaplaczic jeden bilet ! Merci à vous deux. dla was, i dla wszysce ktora lubia Jo Dassin : Le jardin du Luxembourg Merci pour MAYA l' abeille. Mam scoop ! : znalazlem Kalendarz Maya et nie byl Apokalipsa w 2012 : Bon, bonne, dobre, dobra, apres-midi... |
#3100
|
||||
|
||||
Dobry wieczór.
Bianko. Мы рады приветствовать Вас. Encore une fois - Это очень хорошая песня. И певица тоже. Jean-Paul, je pense, que cette video (Le jardin du Luxembourg) est sur ton passe. Je vous remercie egalement pour les conseils linguistiques. Bianca est un expert sur la musique russe. Marc Lavoine - Auprès De Toi Mon Frère http://www.youtube.com/watch?v=LRVCJ1lmVOc Bonne soiree. |
Podobne wątki | ||||
Wątek | Autor wątku | Senior Cafe | Odpowiedzi | Ostatni Post / Autor |
Świąteczne piosenki | Gabi K. | Muzyka | 478 | 31-12-2023 00:41 |
Piosenki Biesiadne | ewikomega | Muzyka | 191 | 17-02-2015 03:15 |
Piosenki archiwalne - Cz II. | Tesa | Muzyka - wątki archiwalne | 519 | 03-06-2008 15:46 |
Piosenki archiwalne | Jan Sobolewski | Muzyka - wątki archiwalne | 499 | 24-03-2008 02:15 |
Christmas czyli świąteczne piosenki | destiny | Muzyka - wątki archiwalne | 288 | 25-12-2007 07:48 |
Narzędzia wątku | Przeszukaj ten wątek |
|
|